Ятманов, Александр Степанович: версий-влак коклаште ойыртем

Контентым кораҥдыме Контентым ешарыме
Тӧрлымашын возен ончыктымашыже уке
220 корно:
''(Марийская правда. 1940. 28 нояб.)''
 
==== Москосо критик кто?'''Рогаев В.И''' ====
'' Известный марийский писатель А. Мичурин-Азмекей продолжает пришвинскую традицию в литературе. Сам охотник и следопыт, он воспевает в своих рассказах милый его сердцу родной край, задумчивую красоту леса, щедрые дары природы. В неторопливом повествовании, словно разговаривая с собеседником, он передаёт читателю лесные были и небылицы, различные случаи из жизни охотников и рыболовов. Сами по себе истории эти просты и непритязательны, и нет в них присущего многим произведениям подобного толка <<охотничьего>> азарта. Они необходимы писателю для того, чтобы подчеркнуть сопричастность человека и природы, привить у него любовь к её вечной красоте, бережное отношение к её богатству. Так в его рассказах, пейзажных этюдах и зарисовках вырастает главная тема ─ человек и природа. Словно опытный гид, он знакомит нас с повадками птиц и зверей; щедро разбросанные в рассказах и очерках пословицы и поговорки, нехитрые житейские истории подчёркивают характерные черты марийского народа: его доброту и гостеприимство, благожелательность к людям и чувство патриотизма. И всё это нераздельно связано с главной его темой ─ любовью и бережным отношением к природе. В основе каждого рассказа-бывальщины ─ какой-либо памятный случай из личного опыта автора, либо его знакомых охотников, лесничих, рыбаков. Так вырастает собирательный образ рассказчика-человека, влюблённого в родные места… В этом так сказать, и заключён высокий нравственный смысл, эстетический аспект его повествований…''
 
Колумб, В.  Пӱртӱс мурызо / В.Колумб // Ончыко. – 1972. - №5.- С. 90-94.
''(Источник?)''
 
==== Ю. Галютин ====
''Мы ещё не знаем, скольким своим читателям он открыл глаза и помог понять, оценить доброту и щедрость наших лесов, сколько незадачливых горе-охотников опустило свои ружья перед раненной птицей или зверьком, внезапно вспомнив сюжет того или иного рассказа. А.Мичурин-Азмекей относится к лесу как к живому, как к другу, который никогда не подведёт, и учит этому своего читателя, доверительно и неторопливо разговаривая с ним, отдавая дань сказкам, прибауткам, острому народному слову. Одушевлять, одухотворять ─ истинная цель настоящего мастера слова. ''
 
Н.В.Царегородцева, Е.Г.Петрова, С.П.Рыбакова // А.Мичурин-Азмекей К 100-летию со дня рождения: библиогр. Справочник. Йошкар-Ола: Мар. кн. изд-во, 2012. С. 7.
''(Источник?)''
 
== Кылвер-влак ==
245 корно:
# Галютин Ю. Пӱрымашыже ойлымаште улмаш: А.С. Мичурин-Азмекейын шочмыжлан - 85 ий // Марий Эл. 2007. 2 окт.
# Данилов Б. Мичурин-Азмекейын творчествыжым каҥашымаш // Марий коммуна. 1961. 29 сент. С. 3.
# Зайниев, Г. Азмекей – марий Пришвин // Кугарня. – 1997. – 31 окт. – С.10.
# <nowiki>Зайниев, Г. Серыш да почеламут : [письма и стихи к 100-летию писателя Мичурина- Азмекея] // Марий Эл. – 2012. – 3 окт. – С.7.</nowiki>
# Изи Моламас гыч пӱртӱс мурызо / И.Степанова ямдылен // Кугарня. 2007. 5 окт. С. 4.
# А. Мичурин-Азмекейлан – 85 ий // Провой кундем. 1997. 24 окт. С. 49.