Контентым кораҥдыме Контентым ешарыме
-XQV- (каҥашымаш | надыр)
Тӧрлымашын возен ончыктымашыже уке
89 корно:
* Ильна ола? А как же с понимаем текста широкими массами населения? Кто-нибудь так говорит? [[Пайдаланыше:Yufereff|Yufereff]] ([[Пайдаланышын каҥашымашыже:Yufereff|обсуждение]]) 21:32, 4 Ага 2018 (UTC)
** Вот здесь информация от местных жителей... [http://komanda-k.ru/%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F/%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4-%D0%BA%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2 Город Киров] Вырезка из текста: «Названия на других языках. Город находится в регионе с большим представительством национальных меньшинств, поэтому за ним исторически закрепились названия в других языках. На марийском он называется Ильна или Ильна-Ола (мар. ола — «город»). В удмуртском языке его называют Ватка́ и Кылно. По-татарски название Кирова звучит как Колын. Все эти названия являются устаревшими и в современной речи практически не используются.». От себя добавлю. Я и сам родом из Вятский губернии. Это прежнее название. Наши старики Киров называли Ильна (Ильна губерний). Встречается — Илна (Илна губерний). Да, согласен, исправлять ещё много чего придётся. Широкие массы, разбросанные в разные регионы, говорят каждый по своему. Вот такие вот дела. С уважением, --[[Пайдаланыше:Сергей Иванов|Сергей Иванов]] ([[Пайдаланышын каҥашымашыже:Сергей Иванов|обсуждение]]) 22:15, 4 Ага 2018 (UTC)
 
== Translation request ==
Hello! May I ask you for a translation of the phrase '''Automatic refresh (Автоматическое обновление)''' into {{#language:mhr}}? Thanks [[Пайдаланыше:-XQV-|-XQV-]] ([[Пайдаланышын каҥашымашыже:-XQV-|обсуждение]]) 20:46, 20 Пеледыш 2018 (UTC)