Ятманов, Александр Степанович: версий-влак коклаште ойыртем

Контентым кораҥдыме Контентым ешарыме
Тӧрлымашын возен ончыктымашыже уке
220 корно:
''(Марийская правда. 1940. 28 нояб.)''
 
==== Москосо критик '''Рогаев В.И''' ====
'' Известный марийский писатель А. Мичурин-Азмекей продолжает пришвинскую традицию в литературе. Сам охотник и следопыт, он воспевает в своих рассказах милый его сердцу родной край, задумчивую красоту леса, щедрые дары природы. В неторопливом повествовании, словно разговаривая с собеседником, он передаёт читателю лесные были и небылицы, различные случаи из жизни охотников и рыболовов. Сами по себе истории эти просты и непритязательны, и нет в них присущего многим произведениям подобного толка <<охотничьего>> азарта. Они необходимы писателю для того, чтобы подчеркнуть сопричастность человека и природы, привить у него любовь к её вечной красоте, бережное отношение к её богатству. Так в его рассказах, пейзажных этюдах и зарисовках вырастает главная тема ─ человек и природа. Словно опытный гид, он знакомит нас с повадками птиц и зверей; щедро разбросанные в рассказах и очерках пословицы и поговорки, нехитрые житейские истории подчёркивают характерные черты марийского народа: его доброту и гостеприимство, благожелательность к людям и чувство патриотизма. И всё это нераздельно связано с главной его темой ─ любовью и бережным отношением к природе. В основе каждого рассказа-бывальщины ─ какой-либо памятный случай из личного опыта автора, либо его знакомых охотников, лесничих, рыбаков. Так вырастает собирательный образ рассказчика-человека, влюблённого в родные места… В этом так сказать, и заключён высокий нравственный смысл, эстетический аспект его повествований…''